「『ご乗車』できません」

最近,駅のアナウンス等で「ご乗車できません」とよく言っているのが気になっていた.これは「ご乗車になれません」という言い方が本当である.「ご○○できません」では自分の動作について言う謙譲語になってしまう.「申し訳ありませんが,そちらの部屋にはご案内できません」というやつだ.

おかしいなと思いつつも,この「ご○○できません」というのはどんどん広まってきて,もうとめられないかと思っていた.ところが,最近岡山駅の電光掲示板の案内表示が「ご乗車にはなれません」になっていた.指摘を受けてこうしたのだろうか.

同じJR西日本の芸備線の車内には,「このドアからは『ご乗車』できません」と「ご乗車」をかっこ書きにしたものがあった.文法的に間違ってないぞ,という言い訳なのだろうか?

(01. 4. 16)